Dış ticaretle uğraşan her firmanın ihtiyaç duyabileceği bir tercüme türüdür gümrük tercümesi. Yurtdışında gelen her malın bir ve ya birden fazla evrakı vardır. Gümrükte firmalara teslim edilmeden önce bulundukları ülkenin resmi diline tercüme edilmiş bu evraklarda, malın miktarı, adedi, cinsi, rengi, geldiği tarih, geldiği ülke gibi bilgilerin olduğu evrak türleridir. Genellikle gümrükleme firmalarının yaptırdığı bu işlem, gelen ürünün kullanım kılavuzlarının tercümesini kapsamaz. Gümrüğe inmiş konteynerların ya da daha küçük teslimatların bilgisini içerir. Gümrük tercümesi evrakları da yine kısa ve genellikle aynı gün ya da ertesi gün verilebilecek kadar kısa metinler içerirler. Diğer bütün tercüme türlerinde olduğu gibi gümrük tercümelerinde de evrakta olan bilgiler bir dilden diğer bir dile tercüme edilmektedir. Gümrük Bakanlığının, Gümrük müşavirliklerinin ve Gümrükleme Firmalarının, bu küçük ve kısa evraklar dışında da tercüme ihtiyacı olmaktadır. Başka bir ülke deniz aracının işlemleri, cezaları ya da hukuki bir durumu gösterir belgelerin tercüme edilmesi istenebilmektedir. Hem hukuk tercüme hem de deniz araçları ve diğer konularda bilgi birikimi ve deneyimi olan bir kadroyla bu hizmeti sağlamaktayız. Gümrük tercümesi ve diğer bütün tercüme konularında ekonomik fiyat politikamızla üstün kalitede tercüme hizmeti vermekteyiz. Günün her saati ulaşabilir ve bu hizmeti alabilirsiniz.